Haapsalus käisime me üsna meie puhkuse alguses. Haapsalu on üks mu lemmikumaid linnu Tallinna vanalinna kõrval ja minu arvates on raske leida lapsesõbralikumat kohta kui seda on Haapsalu. Lastega seal juba igav ei hakka.
Meid viis sinna sel korral Madlikese etendus Iloni Imedemaal.
Õhtu enne minekut ma mainisin Facebookis, et läheme Haapsalusse seda etendust vaatama ja MrsB teatas seda nähes, et ta liitub meiega. Tema pesitseb igal suvel Haapsalus seega ei olnud pikk maa meiega liitumiseks.
Hästi tore oli sellist vabaõhuetendust näha. Etendus ise aga oli kohati nii igav, et mul jooksid mõtted pidevalt mujale. Ma küll ei ütleks, et see nii väga lasteetendus oli. Meil on kodus Madlikese DVD ja ka just see jutt seal oli üks igavamatest seega ega nad siis etendusse midagi põnevamat sisse ei saagi tuua. Väga võimalik, et meie oma suure hulga teatrikülastustega oleme lihtsalt ära hellitatud ja kui juba lasteetendusega tegu siis eeldame, et see siis ka enamalt just lastele on. Selles etenduses oli aga üsna palju ütlemisi mis just täiskasvanutele midagi tähendasid ja mitte lastele. Samas ma ka ei tea, võib olla Eesti lapsed on teistsugused. Greta võib olla oli liiga väike, et igale asjale pihta saada aga MrsB poeg on 8 aastane ja ka tema ei saanud paljudest asjadest aru.
Samuti ei ole meie oma elus veel joodikutega nii palju kokku puutunud kui seda selle paari nädalal jooksul Eestis. Meil ei ole kodus ka seepärast kunagi olnud mingit seletamist lapsele, et kes need joodikud on ja miks nad on sellised nagu nad on. Jah, inimesed joovad ka siin alkoholi aga seda ei ole me veel kunagi oma tutvusringkonnas oma silmaga näinud, et keegi nii purju jääks, et 'joodikulikult' käituma hakkas. Etenduses oli ka joodik sees aga kuna Greta ise midagi ei küsinud siis ma ei hakanud ka seda teemat ise üles võtma ja talle seletama miks see mees käitus nii nagu ta käitus.
Ma ei tea aga nii tahaks ikka mingit etendust näha mis on vaid lastele mõeldud ja mis oleks naljakas, põnev ja lapsemeelne.
Muideks etenduse alguses tuli üks korraldaja onu (võimalik ka, et näitleja) publikuga rääkima. Palus mobiilid kinni panna ja seletas mida teha kui kellegil pissi või kaka häda peale tuleb. Vot see mees oskas publikuga hästi rääkida ja kõigiga kontakti saada ning naerma ajada. Ma oleksin hea meelega selle mehe sulest tulnud etendust tahtnud vaadata.
Gretal loomulikult mingeid pretensioone etenduse suhtes ei olnud. Nii kaua kui on teater, tema on rahul. Ta naudib vabalt ka ainult näiteljate ilmeid ja liigutusi, olgu siis sisu mis ta on.
Peale etendust otsustasime, et selle asemel, et kohe Iloni majja jääda käime hoopis rannaääres söömas ja tuleme majja uuesti tagasi kui enamik inimesi lahkunud on. Mõeldud tehtud.
Koht oli ilus ja söök oli ka ilus, välja arvatud Greta praetud pasta tilliga.
Kui lapsed olid söönud lasime neil minna lastetuppa mängima. No küll oli mõnus sellist vabadust nautida, et ei pea lapsel pidevalt silma peal hoidma. Võisin ta südamerahuga nurga taha mängima jätta ilma, et pidin kartma, et keegi ta ära varastaks.
Seda vabadust nad siis ka nautisid. Kui ma mingi aeg hiljem ikka läksin uurima mida nad seal teevad siis avastasin, et kogu mängutuba oli peapeale keeratud ja minu laps veel kõigele lisaks jalgadega laual seismas. Noh, ma ei hakanud üldse põdemagi mida üks teine ema seal lastetoas asjast arvas, vaid hakkasin kohe vägesid kamandama ja tuba sai kamba peale taas korda seatud. Ega seal midagi hullu ei olnudgi, lapsed lihtsalt mängisid oma mängu arvestamata, et see mängutuba kuulub ka teistele lastele.
![]() |
| Minu selle sarja kõige lemmikum foto |
Tagasi Iloni Imedemaal
![]() |
| Lapsed kaelakeesid meisterdamas |
Lastel jätkus Iloni majas tegevust küllaga. See on ikka üks võrratu koht küll.
Selliseid asju kasutati etendusel
![]() |
Kui me olime Imedemaal paar tunnikest veetnud siis seadsime sammud Lossivaremete poole. Ega siis Haapsalus ei saa käia ilma lossi külastamata.
![]() |
| Ka üks pruutpaar jäi meile teele ette |
Lapsed said omavahel nii hästi läbi, et neil jätkus tegevust igal pool
![]() |
| Greta ütleb oma rüütlitele kilpe kokku lüües 'Team work' |
Kuna MrsB lapsed on samuti kahe keelsed ja valdavad nii inglise kui eesti keelt vabalt siis oli huvitav jälgida kuidas lapsed omavahel rääkisid. Kui üks neist ütles midagi inglise keeles siis läks kogu jutt sujuvalt inglise keelele üle. Kui me siis meeldetuletasime, et räägime ikka eesti keelt siis nad lihtsalt jätkasid eesti keeles ilma teist nägu tegemata. Neil käib see keele vahetus ikka nii ladusalt, et nad kindlasti ise ei panegi tähele mis keeles nad parasjagu räägivad, kuna aru saavad ju kõik 3 mõlemast keelest.
Kui kell hakkas juba 6 kanti nihkuma (kui mitte isegi rohkem) siis alustasime laste lahutusega. See oli omette töö kuna nad nii tahtsid veel edasi mängida. Enne veel kui me tagasi Tallinna poole sõitma hakkasime käisime Haapsalu suures suveniiri poes ja ostsime natuke suveniire ka.
Haapsalu on ikka nii võrratu koht. Kui vaid Pete saaks kunagi võtta pikema puhkuse kui vaid nädala siis tahaks kindlasti Haapsalusse paariks päevaks jääda meie Eesti reisu ajal.
Nii, et oli üks hästi tore ja põnev päev meile kõigile



























































Ahh, millised pildid.
ReplyDeleteJa Haapsalut ma armastan ka, sellel linnal on mulle kohe eriline tähendus :)
Sul on nii mõnusad suvised Eesti lood! Kui on külm ja rõske talv, siis on nii tore neid lugusid uuesti lugeda ja ennast suvesse mõelda :)
ReplyDeleteHaapsalu on aga tõesti üks äraütlemata armas paik. Ma pean suure häbiga tunnistama, et me ei ole sinna veel sellel suvel jõudnudki. Üldse mulle tundub, et kui me Eestis vaid puhkamas käisime, siis jõudsime palju rohkem näha ja teha. Nüüd, kui me siin elame, ei jõua muud, kui sugulaste/sõprade sünnipäevadel käia ja vahel Saaremaa suvekodusse põigata ja ongi kogu lugu. Eks sõprade sünnipäevad on ka ju väga toredad, aga muuks eriti nende pidustuste kõrvalt aega ei jäägi :) See on vist nii, et nüüd on tunne, et aega on maa ja ilm ja küll me jõuame, aga paistab, et kui nii edasi läheb, siis ei jõuagi :) Tuleb ikka väike Haapsalu-trip ette võtta :) Aitäh, et isu peale ajasid :)
Palju päikselisi tervitusi,
Eva
Sa teed ikka kohutavalt ilusaid pilte! (no valja arvatud see kus ma Oskaril karkude peal aitan kaia :)
ReplyDeleteVäga ilusad pildid ja kõik on äratuntav. Me pole küll Ilonimaal veel käinud, aga küll jõuame. Muidu on Haapsalu tõesti üks väga kaunis koht!
ReplyDeleteMrsB, pole sellel karkudega pildil ka midagi viga :)
ReplyDeleteRiina, Minge järgmine aasta kindlasti Ilonimaale. See on nii võrratu koht. Minu (ja kindlasti ka paljude teiste) unistuste maja kus elada. Lastel on seal alati palju tegemist vaatamata eale.
Eva, sul nüüd ju iga linn seal Eestis lausa kiviga visata nii, et rattad alla ja Haapsalusse :)
Ilusad lood ja pildid, Nii tore, et saate Eestis koos aega veeta.
ReplyDeleteMa hakkasin lugema "Into Exile" (Elin Toona), kus lapsep6lve kirjeldused on s6jaeelsest Haapsalust.
Katarina, kust sa sellise huvitava raamatu oled saanud? Ma proovisin internetist otsida aga leidsin vaid Amazone USA lehelt :(
ReplyDelete:) olen ‘Eesti Hääl'e tellija ja seal kirjutati sellest raamatust ja oli autoriga intervjuu, ja siis nad kirjutasid, et neil on m6ned eksemplarid myya siin. Sain viimase, aga ehk see raamatu j6uab uk amazoni ka, v6i kui mitte, siis v6in sulle valja laenata mingil hetkel.
ReplyDeleteOo, väga huvitav. Ma jätan kindlasti meelde. Mul on praegu hirmus palju raamatuid mis kõik lugemist ootavad aga üks päev ma sooviksin kindlasti seda lugeda. Loodan, et ehk tuleb siis ka UK Amazoni lehele kui ta juba USA omas on.
ReplyDelete